『低俗喜剧国语』介绍:
为什么我(🐧)看国语版的低俗喜剧有些看(😱)(kàn )不懂(dǒng ),我不知道他在讲什么(me ),莫名(➗)其妙(miào )的...
没有。虽(suī )然低(dī )俗喜剧有在台湾上(shàng )映(yìng ),但(🍂)因为影片(piàn )中(🍖)(zhōng )涉及大量粤语粗口(kǒu ),为了(le )强调和(🌁)保留影片中的粗口(kǒu )特(tè )色,因此在台(tái )湾(🐢)也是播放(fàng )粤语原(yuán )版。内地不(📸)可能引(✝)进低俗喜剧(jù ),因此可以判断不可能有国语版(bǎn )。
当(👼)然,你说的的明显(xiǎn )是部分人,至于为(wéi )什么,就和他们(men )素质(🔈)有关,至于国语粤(yuè )语,不同的语言,听起来的感受是(shì )不一样的。举例子(zǐ ),通常有双语版(bǎn )的电影好像都是本来就(jiù )是(shì )粤(yuè(🏿) )语的,例如《低(dī )俗喜剧》这部(bù )电影,看过粤语版再看国语版真的有失落(🤳)感,没有(yǒu )那个味道,因(🖤)为(wéi )不同的语言用词不同,生搬硬套(tào )有时(shí )候很别扭。
额 。是挺搞笑(xiào )的(🍒)。我看了的 ,还可以(🖥)。有国(guó )语高清版的啊 已经(jī(🕕)ng )发给你(♎)了(le ) 。其实粤语(yǔ )版也还不错啊。
低俗(sú )喜剧有国语版吗
1、没(😈)有。虽然低俗喜剧有在台湾上映,但因为影片中涉及大(dà )量粤语粗(cū )口,为了强调和保留影片中的(🥢)粗口(kǒu )特色,因此在台湾也是播(bō )放粤(🍆)语原版。内地不可(kě )能(néng )引进低俗喜剧,因此(🖋)可以(✅)判断不可能有国语版。
2、应该是没有,片中很多喱语用普通话(㊗)还真不知道怎么翻译,再说本片的内(nèi )容...大陆是肯定(dìng )不会上映的了。
3、有国(guó )语高清版的啊 已经发给你了 。其实粤(🕳)语版也还不(bú )错啊。
求低俗喜剧粤语中字(🆔),一定要(yào )有字幕啊!!
1、你要的正在发送(🍷)中 O(∩_∩)O 请及时查收,下(xià )载。
2、兄弟你还在为(wéi )找不到而(ér )发愁啊,最近大家都在我的看我简戒,。
3、百(bǎ(🗣)i )度(dù )搜索,低俗喜剧百度影(yǐng )音,然(rán )后(💫)下载个百度影音。
4、需要的(de )联系yyg9cqft@16com立即(jí )发送的。
5、已发(fā )送~快(kuài )播看更方便,只要把字幕和电(👶)影下(xià(➕) )载到一个文件夹里就行,名字要一样。
低俗喜剧(🏬)有没有(yǒu )国语
没有。虽然(👿)低俗喜(🐺)剧有在台湾上映,但因为影片中涉及(jí )大量粤语粗口,为了强调和保留影片中的粗口特色,因此在台湾也是播放粤语(yǔ(🦃) )原版。内地不可能引进(jìn )低俗喜剧,因此可(🔠)以判(pàn )断不可(kě )能(néng )有国语版。
应该是(shì )没有(😓),片中很多喱语用普(🆘)通话还真不知(💷)道怎么翻译,再说本片的内容...大陆是肯定不会上映的了(😛)。
有国语高清(qīng )版的(🚛)(de )啊 已经发给你(nǐ )了 。其实粤语(🤪)版也还不(🐢)错啊。
低俗(sú )喜(xǐ )剧国语的(de )哪(🛸)里有?
虽(suī )然低俗喜剧有(🧐)(yǒu )在(🧗)台湾(wān )上映,但因为影片中涉(🏴)及(jí )大量(liàng )粤语粗口,为了强调和保留影片中(zhōng )的(🚖)粗口特色,因此在台湾也是播放粤语原(📒)版(bǎn )。内地不可能引进低俗喜剧,因此(cǐ )可以判断不可能有国语(yǔ )版。
应该是(shì )没有,片中很多喱(lí )语(yǔ )用普通(tōng )话还真(🦃)不知(zhī )道怎么(me )翻译,再说本片的内容...大陆是肯定不会上映的了。
低俗喜剧我(wǒ )也一直在关注,抱歉,到今天为止所有影视网站上都没有国语版的或中(🌩)(zhōng )文字幕的。快播里的影视更(gèng )新的比较快,建议(📈)你在快播里(lǐ )关注一下。有(yǒu )更新我可以把链(liàn )接(🧥)发给你。
额 。是挺搞笑的。我看了的 ,还可以。有国语高清版的啊 已经(📓)发给你了 。其实粤语版也还不错啊。
是电影(yǐng )《低(🌭)俗喜剧》。出品时间2012年,导演彭浩翔,编剧彭浩翔/陆以心(❤)/林超荣,主演杜汶泽、邵音音、郑中基、詹(zhān )瑞文,上映时间2012-08-09(香港)。
举例子,通(tōng )常有双(♉)语版的电(diàn )影好像都是本来就是粤语的,例(lì )如《低俗喜剧》这部电影,看过粤语版再(zài )看国语版真的有失落感,没有那个味道,因为不同(📪)的语言用词不同,生搬硬套有时候很(📺)别扭。
跪(guì )求“低俗喜剧(jù )”的中文字(zì )幕。网上都(dōu )是没有字幕的。谢谢
1、低俗喜剧我也一(😎)直在关注,抱歉,到今天为止所有影视网站上都没有国语版的或中文(wén )字幕的。快播(🏴)里的影视(shì )更新的比较(jiào )快,建议你在快播(🎆)里(lǐ )关注一下。有更新我可以(⛲)把链接发给你。
2、需要(yào )的联(lián )系(🤴)yyg9cqft@16com立(lì )即发(🏉)送的。